June 22, 2010
Like many people, I have been known to confuse the word infer with the word imply. While they are related in their context, they are two different words, with two different meanings. It came home to me yesterday when I heard a person on a news show say, “I meant to infer that he was [...]
Read the full article →
February 17, 2010
It must be a huge, complex enterprise to try to learn American English as a second language. We, for whom American English is our natural tongue, take for granted the complexities of the language, overlooking the myriad of exceptions and mis-conceptions which lace themselves through everyday speech. I stumbled across this thought yesterday when I [...]
Read the full article →